Отзывы-отзывы-отзывы!
Хотите узнать, как прошло лето у ребят в «Карагайском»? Знакомьтесь с реальными отзывами родителей, которые посещали своих ребятишек во время отдыха в загородном комплексе!
КАРАГАЙКА «ГОВОРИТ»
ЧЕМ РУССКАЯ ОБРЯДОВАЯ КУКЛА ПОХОЖА НА ЯПОНСКОЕ ФУРОШИКИ?
Этносмена позволяет ребятам попробовать свои силы в самых разных народных ремеслах и традиционных национальных занятиях.
Народные художественные промыслы — путеводная нить, ведущая в глубь истории, неиссякаемый источник творчества, сокровищница исторической памяти. В культурном наследии художественные промыслы, возникшие на основе народных ремёсел, занимают особое место. Не важно, какой национальности принадлежит ремесло, важна традиция, которую оно сохраняет.
В детском загородном комплексе «Абзаково» за последние три дня дети попробовали сделать поделку в технике фурошики, изготовили русскую обрядовую куклу, создали собственные цветы из фоамирана.
Японская техника изготовления цветов подразумевает работу с натуральным шелком, а в «Абзаково» на мастер-классах дети работают с особым материалом — фоамираном. Он легко поддается обработке и главное, каждый ребенок может сделать своими руками настоящее произведение искусства! Применяем японские технологии и русскую фантазию и получаем шикарные розы. Девочки старших отрядов с огромным удовольствием учились создавать лепестки, похожие на лепестки настоящего цветка. Что получилось — судите сами…
РУССКИЙ ЦИРК ДАРИТ РАДОСТЬ
На завтраке отведали крашеных пасхальных яичек, а вечером жгли чучело Масленицы и лакомились блинами по старинным русским рецептам.
Все отряды посетили с гостеваниями изукрашенный позументами и традиционными предметами быта «Русский дом», сыграли с хозяевами в ручеек и другие хороводные игры, угостились яствами с богатого русского стола. Себя показали и на других посмотрели.
Днем ранее участники смены знакомились с народными промыслами и ремеслами российских народов — под руководством художника Дениса Попова учились читать традиционные славянские орнаменты, пробовали свои силы в гжели, жостовской и городецкой росписях; рассматривали и раскрашивали русских матрешек, трудились на занятиях по деревообработке и под руководством мастера Натальи Смирновой изготавливали русскую обрядовую куклу.
Стилизованным национальным танцам научил участников смены хореограф «Абзаково» — Илья Кожанов.
Понравились ребятам и традиционные славянские спортивные развлечения: бои подушками, прыганье в мешках, хороводные игры.
А на фото — русский цирк в исполнении Анимационной команды «Оранда» — иллюзионист Федор Коклягин и замечательные ходулисты Алина и Филипп. Фото с циркового выступления — ниже.
ЗАЧЕМ УРАЛЬСКИМ ДЕТЯМ ИЕРОГЛИФЫ?
Этносмена «Единство в многообразии», продолжающаяся вторую неделю в муниципальном комплексе «Абзаково», — заключительная смена лета-2018. Самые обычные ребятишки, которые раньше, возможно, никогда и не задумывались даже о своей национальности, сегодня с удовольствием изучают русскую, башкирскую и японскую культуры.
Для чего это нужно? Ответ прост. Культура любого народа — это одна из форм познания мира вокруг себя. Изучая произведение изобразительного искусства, обычаи и традиции, танцы, песни и сказки народов мира, ребенок многое узнает о других и, главное, — о самом себе. Как? Писатель, художник, ремесленник, создавая свои творения, взаимодействует не только с натурой, но и со своими современниками, имеет свойственные своему времени знания, представления и религиозные убеждения, а так же исторический опыт. Вот поэтому наскальная живопись первобытного автора так отличается от настенной росписи древнеегипетских гробниц. А произведение Льва Толстого никак не перепутать с рубленым стихом Маяковского.